Showing posts with label need. Show all posts
Showing posts with label need. Show all posts

Tuesday, July 3, 2012

Why Australians Need to Learn Indonesian

Why Australians need to learn Indonesian.

David Hill, in his report Indonesian Language in Australian Universities: Strategies for a Stronger Future, states that enrollments in Indonesian language courses fell nationally by 40 percent from 2001 to 2010 and by 70 percent in New South Wales, Australia’s most populous state; with this downward trend still continuing today.

In fact, there was more interest in learning Indonesian in Australia in the 1960s than there is now.

In 2002, the Howard government axed an Asia-literacy program for Australian schools, with an estimated worth in today’s terms at just over AS$100 million (US$96.58 million) a year. The Rudd government, which succeeded Howard in late 2007, replaced the program, but on a much smaller financial scale of A$62 million over four years. Unfortunately the well-meant gesture was not enough to save the dire situation. The enthusiasm of the past had run out of steam.

However, does this really herald a worsening Australia-Indonesia relationship? Not necessarily worsening, but, rather, estranged.

Australia had a presence in Indonesian history during its role in the days of Indonesia’s struggle for independence. The Australian Waterside Workers’ Federation prevented Dutch ships, carrying troops and war supplies, from leaving Australian ports for Indonesian shores, where the Dutch were then trying to regain power. At the government level, Australia, through the UN’s Good Offices Committee, helped bring about Indonesia’s independence.

Parallel to that, genuine people-to-people contact developed on a small scale. Inter-country marriages took place. However at government level, Australia was motivated by more than just sympathy for Indonesia’s nationalism.

The policymakers were concerned about the growth of communism, and believed that if they did not play a significant role in the birth of the Indonesian nation, the communists would, as they seemed to be involved in the fight for independence.

It is important to remember that at the time, most Australians, especially those outside the power elite and academic circle, were not in the least interested in countries outside Great Britain, so Indonesia was only a blur in their consciousness, hardly distinguishable from other Southeast Asian and Pacific nations.

While among the historically aware minority — including those interested in regional security — the perception was that Indonesia was a fledgling nation needing assistance in every way, with some believing that unless Australia took concrete steps in understanding its neighbor, with their inevitable potential dangers and threats, it might not be in a position to defend itself if things did turn nasty.

Learning the language of neighbors became desirable. Within several years, linguists were trained to be proficient in these languages. An even smaller minority, academics among them, were following their personal fascination with Indonesia, its culture and its language. Their various works have been extremely important in Indonesian studies until today. In fact, their enthusiasm succeeded in infecting many students to follow suit.

Indonesian studies flourished in the 1960s. Increasing numbers of secondary schools throughout Australia were incorporating Indonesian language into their modern languages program.

Businesses, intentionally and unintentionally, benefitted from this development as Australian companies were gaining confidence investing in Indonesia.

In the late 1970s however, the situation took an unfortunate turn following the development in Timor Leste. As Timor Leste loomed into Australia’s political consciousness, Indonesia’s image continually worsened. And Indonesian studies fell out of favor.

The truth is that there was not enough time for a real friendship between the two countries to develop, let alone settle, or for a strong basis of mutual understanding to take roots.

The repressive New Order rule became the image of Indonesia, on the one hand desirable to the anti-communist conservative Australians — the government openly persecuting and prosecuting anyone remotely associated with left-wing ideology — and on the other hand, sinisterly expansionist to the activists of East Timor Leste’s independence.

Most of the former were not interested in learning or having their children learn Indonesian, so they were hardly advocating maintaining Indonesian in schools, and many of the latter held sway in the community.

It was easier, it appears, for people who had very little knowledge about a country and its people to readily believe that these people, evidently very different from themselves were bad and dangerous, all 200 million of them, than to seek information about what was happening in the country before making judgements.

Over decades, Australian businesses became aware of the emerging power of Asian countries: the Republic of Korea, China, India, Malaysia, Indonesia and Vietnam. Confident at first that they would be able to cut a swathe in these countries with the English language, they are now increasingly awake to the fact that it is necessary to arm themselves with local language proficiency if they want to go far in China, Indonesia and Vietnam. And since China provides the biggest potential, the revived interest in Asian language leans very heavily on Mandarin, while Indonesian is still lingering.

Something has emerged however, which puts Indonesia in the realm of limited public consciousness. With the news continuously bringing home the threat of terrorism from militant Muslim extremists around the world, the stories told by many experts that Indonesia is the home of moderate Muslims made an increasing number of Australians take notice.

Yes indeed, it is worth studying Indonesian. But is it really necessary to learn the language? They say.

One of the things many Australians agree on is how learning a foreign language is a waste of time, when everyone is doing their utmost to learn English. They know they are good at teaching English as a second language, so why not help Indonesians gain proficiency in English?

Good argument, except for the fact that it will never change the image that Indonesia is a relatively unknown entity which needs Australia’s help.

It is hardly a healthy base for a real friendship. And while it is crucial for developing strong and sustained economic ties, real friendships are a joy in themselves, because they broaden your horizon.

If you doubt this, I suggest you ask the primary and secondary school students in Indonesia and Australia who have been fortunate enough to participate in the BRIDGE project of the University of Melbourne’s Asia Education Foundation Asia-literate program.

I was nearly moved to tears last week when some of the students from Beveridge primary school in the outskirts of Melbourne told me, that in their regular online communication with their counterparts across the ocean, they learn a great deal from each other.

Learning each other’s language is obviously crucial. I am still trying to remember when I had heard that last. If this realization spreads at the primary school level, maybe there is hope yet for a real friendship to develop between Australia and Indonesia.

Read more at http://www.thejakartapost.com/news/2012/06/02/why-australians-need-learn-indonesian.html

http://www.languagecorpsasia.com

Sunday, March 25, 2012

What do I need to Teach English as a Second Language in Asia?

What do I need to Teach English as a Second Language (ESL) in Asia?

What are the Job and Working Requirements for Foreigners in Vietnam, Thailand, Cambodia, Japan, Indonesia?

This is what I found out when I was laid off from work in Telecommunications in the US. My job had allowed me to travel to parts of Asia which included Vietnam, Thailand and Cambodia and experience the culture and lifestyle while working there. So I considered teaching overseas for a better quality of life. Since I am a native English speaker the answer seemed obvious. Teach English.

Searching for TEFL and TESOL programs online raised many, many red flags. All it seemed was that this overwhelming information was a ploy to help me part ways from my hard earned money. I was read conflicting things from different places. Like you need a degree, yet somewhere else it would say you don’t need a degree. What did I really need?

While my wife and I were traveling in Cambodia, we visited with a principle at a University in Phnom Penh. He had worked as an English teacher in Japan, Thailand, Singapore, Vietnam, Indonesia and Cambodia for over 33 years. He gave me good guidance as to what would be required to teach English in Asia and to be totally legitimate with those countries foreigner worker regulation.

What I needed was:

1) TEFL - Teaching English as a Foreign Language or TESOL - Teaching to English to Speakers of Other Languages

He said that I needed either a 120 hours TEFL, TESOL or CELTA Certification

University of Cambridge's CELTA and Trinity College London's CertTESOL. These two courses both have 120+ hours with 6+ hours supervised teaching.

He said that online TEFL or TESOL certificates weren’t considered as real training. They work out cheaper but you get what you pay for in the long run.

2) Clean Police Record Check

To teach you need to provide documentation of a clean police record from where you live. This can be obtained from your local police station within your country. It’s best to get the process started as soon as possible because it can take a few months.

3) University Degree


You need to also provide original documentation of a university degree and transcripts. As an aside for American's. In some parts of the world there are High Schools that are known as Colleges. You need to be careful to not be disqualified for this reason.

When you have all of your documentation in order you will be able to find work teaching English as a Second Language.

I received my TESOL certification because that is what the principle had done. I also took the course here in Vietnam. There are many courses all over the world. I could have taken it in Houston Texas, USA, but it was more expensive and the living expenses for one month was much higher than staying with my brother-in-law in Ho Chi Minh City.

Now all you have to do is to be able to find, separate and qualify the good and bad teaching jobs when you are in your search. Once you understand how to search for these positions and understand the pay scales, you can search for decent positions.

By Edward Hui

http://www.languagecorpsasia.com

Wednesday, January 11, 2012

You want to travel. You need experience. Here’s how you get both!

You want to travel. You need experience. Here’s how you get both!
LanguageCorps Asia Programs around the globe empower our Teachers to thrive as professionals abroad, living in fascinating locations while gaining valuable experience teaching English.
Programs are available in 5 countries:
* Asia (Cambodia, China, Thailand, Vietnam, Taiwan)
* Intensive, 140-hour, four-week TEFL/TESOL training and certification course
* Assistance finding a paid teaching position that is right for you, with a reputable school
Some programs feature local language and cultural training, pre-arranged job placement, medical insurance, excursions, and other support services. No prior teaching or local language experience is necessary! Costs vary by country and program. A BA degree is required for all programs and countries.
Read more at http://languagecorps.bizbuzzweekly.com/2010/08/16/you-want-to-travel-you-need-experience-heres-how-you-get-both/
http://www.languagecorpsasia.com

Saturday, December 24, 2011

Do I Need a TEFL or TESOL Qualification?

Do I Need a TEFL or TESOL Qualification? By Chris Soames.
If you’ve been hanging around in online TEFL forums, you’ve probably wandered across a conversation about whether you really need a TEFL or TESOL qualification. It’s a natural enough question: after all, you may well be planning a career in teaching because you can’t afford to travel without working. And the truth is, in a few countries you can secure a teaching position without a TEFL qualification. The question is – do you really want to?
It pays to be prepared
You can always throw yourself in at the deep end. You know, just start teaching without any preparation and see how well you do. But that’s a pretty scary thought isn’t it? Without TEFL or TESOL training you won’t know if what you’re doing is right...
Read more at http://languagecorps.bizbuzzweekly.com/2010/12/06/do-i-need-a-tefl-or-tesol-qualification-by-chris-soames/
http://www.languagecorpsasia.com